
Anne Frank - her life in letters is about Anne Frank as a correspondent. We know that Anne Frank wrote her diary in the form of letters. Less well known however is the fact that she was already an enthusiastic letter writer before then. Between 1935 and 1942, the year when she went into hiding, she sent a number of notes and letters, including some to her family in Switzerland. Her writings evolved from hastily scribbled jottings in German to fully-fledged letters in Dutch, a form she also adopted for her diary from June 1942 onwards.
Her original correspondence, which has never been exhibited and which remains unpublished in part, is the unifying theme of the exhibition. The public will make the acquaintance of a still carefree Anne Frank, who goes to school and plays with her girl friends outdoors on the Merwedeplein. The everyday life in Amsterdam she writes about is displayed in historical photographs, film, objects and reconstructions. The exhibition also deals with the period in the Secret Annex.
Anne Frank ? her life in letters tells the story of a girl who ? against the backdrop of a wartime city ? grew from a letter writer in the Rivierenbuurt, a district in south Amsterdam, into a world-famous author.

Wednesday May 3, 1944. Anne Frank and her family have been incarcerated in the Annex for 667 days.
Dearest Kitty,
As you can no doubt imagine, we often say in despair, "What's the point of the war? Why, oh, why can't people live together peacefully? Why all this destruction? "
The question is understandable, but up to now no one has come up with a satisfactory answer. Why is England manufacturing bigger and better airplanes and bombs and at the same time churning out new houses for reconstruction? Why are millions spent on the war each day, while not a penny is available for medical science, artists or the poor? Why do people have to starve when mountains of food are rotting away in other parts of the world? Oh, why are people so crazy?
I don’t believe the war is simply the work of politicians and capitalists. Oh no, the common man is every bit as guilty; otherwise, people and nations would have rebelled long ago! There's a destructive urge in people, the urge to rage, murder and kill. And until all of humanity, without exception, undergoes a metamorphosis, wars will continue to be waged, and everything that has been carefully built up, cultivated and grown will be cut down and destroyed, only to start all over again!
I've often been down in the dumps, but never desperate. I look upon our life in hiding as an interesting adventure, full of danger and romance, and every privation as an amusing addition to my diary. What I'm experiencing here is a good beginning to an interesting life, and that’s the reason -the only reason- why I have to laugh at the humorous side of the most dangerous moments. I'm young and have many hidden qualities; I'm young and strong and living through a big adventure; I'm right in the middle of it and can't spend all day complaining because it's impossible to have any fun! I'm blessed with many things: happiness, a cheerful disposition and strength. Every day I feel myself maturing, I feel liberation drawing near, I feel the beauty of nature and the goodness of the people around me. Every day I think what a fascinating and amusing adventure this is. With all that, why should I despair?
Yours,
Anne M. Frank
Dearest Kitty,
The house is still trembling from the after effects of the quarrels. Everyone is mad at everyone else: Mother and I, Mr. van Daan and Father, Mother and Mrs. van D. Terrific atmosphere, don’t you think? Once again Anne’s usual list of shortcomings has been extensively aired.
Our German visitors were back last Saturday. They stayed until six. We all sat upstairs, not daring to move an inch. If there’s no one else working in the building or in the neighborhood, you can hear every single step in the private office. I’ve got ants in my pants again from having to sit so long.
Mr. Voskuijl has been hospitalized, but Mr. Kleiman’s back at the office. His stomach stopped bleeding sooner than it normally does. He told us that the County Clerk’s Office took an extra beating because the firemen flooded the entire building instead of just putting out the fire. That does my heart good.
The Carlton Hotel has been destroyed. Two British planes loaded with firebombs landed right on top of the German Officer’s Club. The entire corner of Vijzelstraat and Singel has gone up in flames. The number of air strikes on German cities is increasing daily. We haven’t had a good night’s rest in ages, and I have bags under my eyes from lack of sleep.
Our food is terrible. Breakfast consists of plain, unbuttered bread and ersatz coffee. For the last two weeks lunch has been either spinach or cooked lettuce with huge potatoes that have a rotten, sweetish taste. If you’re trying to diet, the Annex is the place to be! Upstairs they complain bitterly, but we don’t think it’s such a tragedy.
All the Dutch men who either fought or were mobilized in 1940 have been called up to work in prisoner-of?war camps. I bet they’re taking this precaution because of the invasion!
Yours,
Anne
以下关于安妮生平的简介来自http://vip.6to23.com/elisabeth/peoplen.htm由于页面设置了右键禁止,有很多图片就没有转上来
安妮生平简介:
1925年5月12日,德国籍犹太人奥托?弗兰克在德国阿亨与比他小11岁的德国犹太富商女艾蒂丝?荷兰德结婚。
婚礼很盛大。作为新娘子,艾蒂丝相当幸福满足。而对奥托,这个从一战退役的上尉来说,或许也是个好日子。
婚后夫妻俩过着富足的中产阶级的生活,毕竟他们两家都是德国金融界有名的大家族。
玛各?贝蒂?弗兰克作为弗兰克夫妇的第一个孩子,1926年2月16日诞生在这个温馨的家中。由于她天性温婉乖巧,深得父母亲的喜爱??也因此得到了弗兰克家“天使”的这个雅号。
艾蒂丝在玛各每一页的宝宝记录纸上都仔细的写得满满的,对她来说,这个女儿是上帝赐给她的最好的礼物
1929年6月12日,安妮丽丝?玛丽?弗兰克带着她响亮的哭声,也来到了人世。
安妮到来的着实不是时候,此时德国国内政治环境已经开始紧张,弗兰克与荷兰德两家的家族生意正面临着巨大困境。大人们疲惫于为生活奔波??此时只有孩子可以仍然待在他们自己和平的小天地里。
体质纤弱的安妮,哭声可不小,她那撕声力竭的哭声常常令艾蒂丝陷入无限烦躁与感到无可忍耐。而奥托则会在她痛哭时轻拍她的小肚子??尽管他也被弄得烦躁不堪。
玛各很欢迎这个新到的小妹妹。她总是很仁慈地对待安妮的任性哭闹。
由于两姐妹的性格截然相反,安妮自然就落得了与“天使”相反的雅号??“魔头”。
玛各喜欢安妮。这在她第一次看见安妮时就显现出来??安妮被抱在母亲怀中,玛各则高兴得笑了出来。只有三岁的她也想去抱抱小妹妹,但被艾蒂丝劝阻了。
两姐妹的父亲常常陪她们一起玩,并给她们讲了些关于“两个波拉”的故事。好波拉只给她的父母带来快乐,但坏波拉却总是惹麻烦。两个波拉都是肉眼看不见的,但是假如你保持绝对的安静,并且用心去听,你差不多可以找到她们在哪儿。她们住在公寓套间里,却很喜欢躲起来。有时好波拉就在附近,有时是坏波拉,这都取决于玛各和安妮是不是很乖??当然,小安妮更容易遇到坏波拉。
安妮开心时会四处炫耀,不开心时则大吵大闹。不可否认,安妮的情绪很容易影响他人,毕竟她的音量着实太响了。??而玛各通常都很安静。她的感情很少外露,在加上与生俱来的教养,她看上去总象个小贵妇。
玛各羡慕安妮,安妮也羡慕玛各。玛各十分羡慕安妮天不怕地不怕的烈性子,而安妮则十分羡慕玛各的细心谨慎的性格。在安妮未出生前,玛各的照片上,它们的女主人是那样的光彩自信;而在安妮出生后玛各的照片上来看,玛各明显缺乏自信,总给人一种战战兢兢的感觉。
而安妮则不同。她从小就懂得卖弄,也因此她从来不会让胶片上的自己不出彩。安妮在的地方总会听到她那永不知疲倦的说话声,而玛各则常常在一旁低声细语,或者干脆充当妹妹最好的听众。
玛各的学习成绩从来都很漂亮,她似乎每一科都能学得很好。而安妮就不同了??她的理科成绩从来都可以好好地扯一把她的后腿。
安妮读很多书,很可能是在模仿玛各。1935年1月,艾蒂丝在给娘家人的信中写到:“安妮正非常吃力地学着读书”。“非常吃力”底下划了横线表示强调。
从1935年开始,德国犹太人的生活每况愈下。很多犹太人无辜地被从自己原来的工作岗位上赶下来,从而失业;犹太孩子们不可以和其他德国小孩子一样上公立或私立学校,只能上犹太人自己办的学校;一切交通设施都对犹太人禁止。
世上的一切似乎够开始与犹太人无缘了,除了更大的伤亡。
玛各虽然年纪还轻,但她生性敏感。她似乎已经察觉到父母所处的外部世界已经开始混乱,她的小天地也已开始不再单纯和平。
“我感到了这里不正常的敌意,这在从前是从未有过的。朋友们越来越少,当然,这和我们不断转学也有关系”。??玛各在给她的美国笔友的信写到。
而安妮则相反。她依然在过着她的好日子:上学,放学,玩圈圈,和朋友们去上街。对她来说,假期仍是那么充满着吸引力。
她的世界仍然还是如此的美好与和平,没出什么事儿。当然,她也乐于没出事儿。
安妮很享受现在的新生活,这里有很多可爱的荷兰小孩子与她一起玩耍,当然也有很多可爱的德国犹太移民的小孩儿。??奥托在1933年迫于德国境内的政治局势而举家移民荷兰,随后便在其首都阿姆斯特丹定居。
1942年,荷兰的政治局势正式开始对犹太人不利。弗兰克家也面临了所有犹太家庭所遇到的问题:逃离,或是坐以待毙。同一年,已年满16岁的玛各收到了纳粹政府的服役令。奥托更意识到逃亡已是迫在眉睫的事。
奥托选择了他公司的上层为他们一家躲藏的地点。而他那心地善良的雇员,贝普?弗斯库吉尔及蜜普?吉斯则帮助他们一家把行李搬离原住所??她们更在日后充当了家庭用品采购员的角色??出于正义,她们对帮助犹太人乐此不疲。
“密室”二楼以上是安妮他们躲藏在里面的这群犹太人的生存之地。
该栋建筑为于:荷兰,阿姆斯特丹市,普林桑赫特街 263号。
安妮日记中著名的彼得?凡?丹(Peter van Pels)。安妮在她这一辈子唯一“爱”过的异性。
在躲藏于密室的最初几年,安妮并没有怎么注意到他,尽管他比她大上3岁。??安妮认为他反应迟钝又无趣,而他则认为她吵闹咋呼烦死人??两个年轻人谁也不看好谁。
但一切从1944年年初安妮的一个梦后发生改变??他们两个通过无意中与对方相交汇的目光,重新发现了对方。
夜晚,他们在阁楼的窗台前相互依偎,有时是交流思想,有时则干脆一言不发,静静地享受这只有他们两人懂得的心安快乐。
白天,他们互相帮忙学习。彼得教安妮地理,安妮则甜甜的教回彼得英语。不学习的时候,安妮就会在楼顶看彼得劈柴,而这时,这位害羞的小伙子则乐于让意中人看看自己的力气。
彼得十分欣赏安妮的酒窝,他甚至称她为他的“黄金宝藏”。
彼得最终在1945年死于纳粹的“死亡行军”??在他死后的第3天,那个地方获得盟军解放。
作为密室8人中唯一一个能活着从集中营出来的人,奥托在一段时间内曾经十分消沉??他本来一个完整的家庭变得如今只剩下他一个人。
在秘书蜜普?吉斯及其他友人的帮助下,他最终鼓起继续生活下去的勇气。
奥托后半生致力于宣传女儿的日记,他希望能完成女儿希望“成为一个有用的人,一个对世界作出贡献的人”的希望。另外,他还致力保护曾经的“密室”不被政府拆毁。他办的安妮基金会为全世界数以千计的学校及青少年和平组织提供了帮助。
1980年2月,奥托?弗兰克去世,享年91岁。
安妮?弗兰克,这位犹太小女孩子,如今已经成为正义战胜邪恶的象征,在西方国家,特别是荷兰,随处可见她的纪念雕塑……
“……我无法拯救安妮的生命,这是我久久不能释怀的莫大遗憾。但是我帮助她多活了两年。在这两年里,她写了日记,呼吁理解和宽容,给全世界的人们带来了希望。这印证了我的信念:有为胜无为。有所作为未必有好的结果,但无所作为只能一事无成。
我把安妮的日记保存下来,因而可以实现她最大的夙愿。‘我想成为有用的人,或者给周围不认识我的人带去快乐,’1944年3月25日,大约在去世前一年,安妮在日记中写到。‘我希望永远活下去,即便在去世之后!’5月11日她又写道:‘你早知道我最大的心愿就是将来做一个新闻记者,然后当一个著名的作家。’
通过她的日记,安妮的的确确仍然活着。她象征着灵魂面对罪恶与死亡的胜利。”
??蜜普?吉斯,1998年1月于荷兰阿姆斯特丹

安妮日记节选
1942年7月8日
我们穿上好多衣裳,好象要到北极去似的。理由挺简单,就是想随身多带些衣服呀。像我们这种处境的犹太人,谁都不会梦想拎着一个衣箱出门。我穿上两件衬衣,三条三角裤,一件上衣,又在外面套了一条裙子,一件外套和一件夏服,此外还穿了两双袜子,一双绑带鞋,一顶帽子,一条围巾,等等。出发之前,我闷得要死。可是谁都不厌其烦。
批:初看这一段,觉得挺有意思的。穿那么多衣服出去,那会是什么情形呀。可是,过了一会儿,我就觉得悲哀了。两年的时间里,安妮只有这些衣服,并且,安妮当时才12岁,正是女孩子长身体的时候。可以想象,未来的日子,是多么艰苦。
1942年9月21日
新学期又开始了。我拼命学法语,打算每天硬记五个不规则动词。派特学起英语来唉声叹气。我有时听伦敦电台的荷兰新闻。最近听到了本哈特亲王的讲话。他说,朱丽安娜公主将于明年一月分娩。我听了真高兴。别人都惊讶我对皇室居然这么忠心耿耿。
批:说是新学期开始,其实,在密室里哪里能上课呢,不过是安妮自学罢了。在暗无天日的密室里,你还会学习吗?安妮会,因为她明白学习到底是怎么一回事。
1942年9月28日
不知怎么的,我们读到了匹姆(爸爸的绰号)的温良谦逊这个话题。即使最愚蠢的人都不得不承认爸爸的这个优点。凡。德安太太突然说:“我呢,也是个天生谦恭的人。比起我的丈夫来,有过之而不及。”见你的鬼!
批:凡。得安太太一直都不是安妮喜欢的人。最后一句"见你的鬼"表露无疑。那一刻,我似乎看到了一个活生生安妮。
1942年11月19日
正像我们想象的一样,杜塞尔是个挺好的人。分享了我的小房间后,他自己当然觉得没什么。但说实话,我却没有热心到让一个陌生人用我的东西。不过,“假如我们能救一个人,那么其余的一切就都是次要的了,”爸爸这么说,他的话对极了。
批:当必须要和一个陌生人居住时,拒绝还是拯救,安妮选择了后者。
1943年2月5日
“你知道,”凡。德安太太说,“我父亲常讲,假如一个男人对你有点毛手毛脚,那么你必须对他说:某某先生,别忘了我是一位女士!这样,他就会明白你的意思了。”我们把这当作一个有趣的笑话,都捧腹大笑起来。
批:在那种日子里,再无聊的笑话也会引得大家“开怀大笑”。
1943年6月13日
爸爸为我生日写的诗实在是太妙了:你虽年龄小人已长大,/生活很艰难人们盼啥??/都想做师表这样教你:/“我们阅历深望你汲取。”/“晓事多因有实践。”/“长者常高明须记心坎。”/这些早已成人生信条!/自己过失大看的很小。/批评最容易随意说话??/别人有缺点一再夸大。/身为父母请你多包涵,/我们要对你公正评判。/你要时常改正缺点,/虽然这犹如吞咽药丸。/若求常太平必须照办,/岁月匆匆去苦难会完。/你在整天价用功学习,/谁能比上你这样出奇。/你有新气息惹人牵挂,/你只悲叹说:“我能穿啥?/衣服都太小又没裤子,/衬衫成腰布可怜如此!/要想穿上鞋必须削足,/天哪,这苦恼把人烦死!”
批:这是安妮14岁生日是父亲送的诗,很反应当时情况。
1944年4月3日
眼下我们进入了最艰苦的时期,因为我们得不到任何新鲜蔬菜。我们每周的晚餐食谱都是些咬型豆,豌豆烫,土豆加团子。假如上帝开恩,偶尔能吃到些萝卜头或烂胡萝卜,以后就是腰型豆了。我还得告诉你那种团子呢,那是我们用政府配给的面粉,加上水和酵母做的。这种团子又粘又硬,积在胃里简直像一块块石头??哎呀!
批:日子越来越艰难了,有时候简直让人透不过气来,但那又怎么样呢?“活下去”变成了安妮唯一的信念!
1944年5月11日
下星期,我必须读完<<十字路口的巴勒斯坦>>和<<伽利略>>的第二部分。昨天我读完了传记体的<<查理五世皇帝>>的第一部分。现在,我要根据书中摘出的材料画出一份皇室世系表。然后,我得把已从各种书籍中摘下来的三页外文字,背出,写下,记在心上。第四,我的电影明星照片都混乱不堪,他们正在拼命呻唤,要求整理一新。还有,塞西厄斯,奥迪帕司,派来斯,奥费兹,杰森以及赫尔克里士都在等着我去安排他们。因为他们迥然不同的事迹交织在我的脑中,宛如一件衣服上的彩线。另外,迈伦和费笛埃司也厄虚处理解决假如他们想连成一气的话。哦,此外还要读<<圣经>>。要见到洗浴的苏姗娜不知还要多少时候?索德姆和戈莫勒的罪行又意味着什么?哦,还有许许多多问题需要探索和研究,凯蒂,你看我的脑袋都快炸了!
批:我相信,这段话对于“活着”的我们来说,都是一次震撼。一个15岁的女孩,呆在密室里失去自由,随时随地面临死亡的威胁,但是,她还是一如既往的努力学习,我们还有什么理由不学习?在没有考试的这段时间,学习变的单纯起来,学习的本相也慢慢显现出来。
日记到此完了,安妮再也没有机会在日记上多写一个字.
批:看到这句话,心里涌上一阵难过。日记没有预兆的完了。没有FIN,没有END。什么也没有。1944年8月4日,安妮全家等八人被捕!八个月后,只有安妮的父亲一个人活着从集中营中回来... ...

- 作者: q且听风吟 2005年12月20日, 星期二 13:55
你可以使用这个链接引用该篇日志 http://publishblog.blogdriver.com/blog/tb.b?diaryID=1094887
如过你看过这本书,你就会知道什么是战争了,他在孩子心中会留下多么可怕的阴影,但是安妮是 坚强的,活泼的.她有着早熟的美,她更有着常人没有的才华,总之你会深深地喜欢上他
不要战争!安妮也能瞑目了
我真佩服安妮
太悲惨了,但是我想知道他们逃到密室的过程,还有他们在密室里的生活,和密室的环境!